вівторок, 16 грудня 2025 р.

Зимові традиційні привітання та щирі побажання

Справжня магія зимових свят криється не лише у вогниках чи подарунках, а насамперед у словах, якими ми зігріваємо одне одного  впродовж усього цього світлого періоду. І, звісно, головними серед них є Різдво Христове та Новий рік, коли ми за традицією бажаємо рідним, друзям і колегам світла, злагоди й достатку. Однак разом зі щирими побажаннями нерідко з'являються й вислови, що не є природними для української мови. Нажаль, у святкову лексику міцно вкоренилися нехарактерні для нашого мовлення, часто дослівні переклади-кальки. Вони маскуються під "літературні" чи "покращені" варіанти, але насправді збіднюють і спотворюють питомі українські звороти. Тому саме зараз, у пору теплих зимових свят, варто замислитися: чи правильно ми вітаємо одне одного? Адже щирість побажання відчувається тоді, коли воно звучить природно, живо та по-українськи.

четвер, 4 грудня 2025 р.

Млинарство: українське ремесло, що несло хліб і традиції крізь віки

Млинарство — одне з найдавніших і найшанованіших ремесел в Україні. Воно народилося разом із першим зерном, яке людина навчилася вирощувати, й стало основою хліборобського укладу життя. Млин був серцем громади: сюди приходили по борошно, сюди приносили новини, тут вирували розмови й народжувалися легенди. А сам млинар вважався не просто майстром, а людиною, яка «тримає у руках» добробут села.

пʼятниця, 21 листопада 2025 р.

Фразеологічні скарби професійного світу



Українська мова — це унікальний скарб нашої нації, що втілює століття історії, культури та традицій. Її велич і багатство проявляються не лише у лексиці, а й у глибині сталих висловів — фразеологізмів. Цього разу поговоримо про “професійні фразеологізми", які зародилися в мовленні представників певних ремесел чи видів діяльності, а згодом набули переносного, загальновживаного значення. Вони збагачують наше спілкування, роблять його яскравим та образним, і що найцікавіше — розкривають історію української культури та праці. Пориньмо у світ, де кожна професія залишила свій неповторний слід у скарбниці нашої мови!

середа, 5 листопада 2025 р.

Барви рідного слова


Сленгові слова та українські відповідники:
як говорити модно й по-нашому

Будь-яка мова перебуває у стані постійної трансформації та розвитку. Цей процес оновлення відбувався завжди, але його швидкість та інтенсивність сьогодні набули безпрецедентних масштабів. Особливо це помітно в умовах цифрової епохи, де комунікація блискавично поширюється через соцмережі, меми, блоги та TikTok. Нові лексичні одиниці, що фіксують унікальні явища сучасної культури та емоції, народжуються щодня і швидко входять у вжиток. Слова на кшталт “крінж”, “вайб”, “зашквар”, “флекс” — усе це яскраве відображення сучасного молодіжного сленгу. Значна частина цієї лексики — це англомовні запозичення, які прижилися, були адаптовані під українську фонетику, граматику та набули нових відтінків значень. З одного боку, іншомовні слова збагачують мову, роблячи її гнучкішою та суголосною світовим трендам. З іншого ж боку, постає питання про збереження мовної чистоти та національного колориту. Чи мають ці запозичення українські відповідники? І, що найголовніше, чи можемо ми звучати сучасно, стильно та доречно, не втрачаючи при цьому своєї мовної ідентичності та використовуючи питомі українські слова? Саме про пошук цього балансу між інновацією та традицією піде мова у нашій статті.

пʼятниця, 24 жовтня 2025 р.

Мудрість віків: фразеологізми про українську писемність та мову 

Щороку, відзначаючи День української писемності та мови, ми вшановуємо найбільший скарб нашого народу – його слово. Цей день особливо підкреслює глибоке розуміння того, що мова є не лише інструментом комунікації, а й справжнім скарбом, який увібрав у себе історію, мудрість і невмирущу душу народу. Однією з найцікавіших граней мови є її фразеологізми — стійкі вирази, які передають значення в образній формі. Вони роблять мову живою, колоритною, емоційною і допомагають передати відтінки думки, які важко висловити простими словами. У фразеологізмах про мову та писемність відображається наше ставлення до слова, увага до культури письма та пошана до рідної мови. Давайте поринемо у цей дивовижний світ і подивимося, що ж українські фразеологізми "розповідають" нам про мову.

понеділок, 20 жовтня 2025 р.

Мосяжництво в Україні: блиск історії, що не тьмяніє

Українська культура здавна славиться багатою спадщиною декоративно-ужиткового мистецтва. Вишивка, гончарство, різьблення по дереву — ці ремесла добре відомі кожному. Проте є ще одна майже забута, але надзвичайно красива сторінка нашої історії — мосяжництво, або мистецтво обробки латуні.

вівторок, 7 жовтня 2025 р.

“Смак слів”: фразеологізми про їжу

Чи замислювалися ви коли-небудь, наскільки тісно наше життя пов'язане з їжею? Ми не просто втамовуємо голод — ми святкуємо за столом, ведемо ділові переговори за обідом і виражаємо найтонші відтінки почуттів та життєвих ситуацій через "гастрономічні" фразеологізми. Українська мова надзвичайно багата на такі влучні вирази, де звичайні страви та продукти перетворюються на яскраві образи. Давайте зануримось у цей смачний світ фразеології.